《The Old Man And The Sea》

1999-10-15

書名:The Old Man And The Sea
作者:Ernest Miller Hemingway
出版社:Charles Scribner's Sons
出版日期:1952

新聞與文學:重讀海明威

  我們談傳媒書刊,總是想到 傳播理論、資訊科技或符號學之類的東西,大多比較學術,有時又比嫌抽象。它們都有研究的價值,不過,對終日埋首撰寫報道、處理文字的記者或專欄作者而言,寫作技巧、文章範本一類的書籍,又饒有另一番閱讀的情趣。

  總而言之,無論如何,傳播由良好的語文開始。

  提到記者與寫作,許多人會不期然想起記者出身的美國諾貝爾文學獎得主海明威(E. Hemingway, 1899-1961),他的得獎作品《老人與海》曾是重要的課外讀本,從作品去學習簡單直接的英文寫作技巧——當然故事更精采,只是人生經驗不豐的學生一下子領悟不來。

  海明威以小說聞名,比較少人提到他早年的記者生涯,一九一七年他在美國《肯薩斯城星報》(Kansas City Star)當過記者,後來又報道過西班牙內戰與二次大戰的戰爭新聞。他對記者與新聞採訪見解精闢,一針見血,大有冷看世情的幽默感,他對記者工作,珠璣妙語,拿來與大家共享,例如:

  「差不多所有記者都不準確。你有沒有發覺讀到報上一些你瞭如指掌事情之時,九成的報道內容都不準確?很多錯誤源自緊迫的截稿時間,為了付印,根本沒有時間再核對資料來源的準確性。當我初入《肯城星報》當記者時已明白。但有時是因為記者的自負,與自以為是的記者對讀者智慧才會有的藐視,更多是因為懶惰,或準確一點地說,是因麻木。」

  「我素來熱中寫作,參與過校報出版,而第一份工也是寫作。從高校畢業後,我往肯城加入《星報》,那是一份常規的報紙工作:誰槍擊誰?誰闖入了什麼?哪裡?何時?如何?但永不質問為何?不理點解?」儘管半個世紀之後,竟仍然通用。

  《肯城星報》和其他西方傳媒一樣,都編寫有自己一套寫作手冊,重點多是要求新聞寫作要善用準確與簡潔文字,要忠於事實,要留意情景變化等。海明威曾表示記者的訓練他一生受用無窮,對他的寫作風格影響至深。今年是他冥壽一百周年,有興趣研究新聞寫作與文學的朋友,不妨重讀他的作品。有關資料可在http://encarta.msn.com/index/conciseindex/65/06572000.htm上找到。

相關文章 / Related Articles

「中國式公關」

劉書賢
2021-03-31

界與戒

朱文洛
2019-10-28

透視新聞老總的管理心法

蘇鑰機
2016-05-12