《 跨文化傳播新論 》

2006-09-15
跨文化傳播的悲喜劇:
尋求多元文化認同的媒介空間

書名:《 跨文化傳播新論 》
作者:單波.石義彬
出版社:武漢大學出版社
出版日期:2005 年 11 月

  不同文化群體的人相互交往是一個漫長的歷史過程,文化的認同、衝突、交融、成長、扭曲與衰敗,總是伴隨著人們對跨文化傳播的焦慮、爭辯、思考與設計而寫進人類的境遇中。
  最初的物質交換、旅行、戰爭和傳教衍生出的精神聯繫,借助工業革命的契機,與西方的擴張、西方文化中心主義、普遍主義的文化等級觀、新老種族主義、文化帝國主義、全球化思潮、傳媒的表達方式等相互激蕩,從特定層面反映著跨文化傳播的無奈與超越,因此反思處於文化交流場中人們的現實處境,剖析文化差異與多元文化認同的心理障礙,探尋媒介化社會互動的道路,展望相互理解,相互尊重,共同發展的文化傳播前景,便成為跨文化傳播研究的典範內容。
  本書為學術論文集,不同學者通過對「大眾媒介與東西方文化的溝通、理解」的主題討論,圍繞跨文化傳播的理論與方法、大眾傳媒與跨文化傳播、跨文化傳播與形象互構、跨國公司與跨文化傳播、跨文化傳播的問題評說五個部份,為跨文化傳播構築了理性、責任與想像的空間。
  在學術層面,由於跨文化研究始於二戰後的美國,並通過美國學者發展起來,這一研究領域一開始就帶有歐裔美國人的視角。而此之前的歐洲學界,經歷了由現代性所導引的傲慢與偏見,向後現代所指引「去歐洲中心化」的轉變,廿世紀以來,在全球化的兩個層面都面臨尷尬。首先是移民數量的急增,帶來了身份衝突和文化衝突,其次是跨國媒介傳播的迅猛發展。跨文化傳播領域因而逐漸超越了對不同文化的行為差異和生活習慣的研究,從實用型問題轉向理論問題,從微觀轉向宏觀。本書正是通過北美、歐洲和亞洲學者的學術對話,進一步擴展了跨文化傳播的研究視野,促進文化區域間的資訊分享和意義分享,而不是促進文化帝國主義的權力支配體系的形成和文化同質化。隨之而來的核心議題是,大眾媒介在跨文化傳播中應該扮演何種角色?人們應該如何處置全球媒介所展現的文化本土化?不同學者從中西媒體的文化形象互構方面對這一問題作出回應,共同把目標指向「尋找多元文化共存的媒介空間」。
理解、對話和溝通,是學者們所展現的人類在跨越文化障礙時的智慧,也是本書的精華所在。
相關文章 / Related Articles

「中國式公關」

劉書賢
2021-03-31

界與戒

朱文洛
2019-10-28

透視新聞老總的管理心法

蘇鑰機
2016-05-12