【中國點點點──社會熱話】湖北學生字典錯漏百出 揭發採購同集團出版社
2013-05-08

一本字典,如果︰
* 將英文”what”串成”uhat”
* 將「話把兒」寫成「活把兒」
* 將彝族的「彝」字寫錯了
* 將棕櫚的「櫚」字讀音標錯了
還算是甚麼字典?

  • 錯誤百出的「學生新華字典」(圖片來源︰新華網)

湖北省為為全省300多萬農村中小學生免費提供的字典,被揭發出錯率超過國家標準規定的20倍,包括注音錯誤、字形錯誤、釋義錯誤、例句錯誤、部首錯誤、英漢對照錯誤及標點符號錯誤,屬於應當被銷毀的圖書。

這本問題字典叫做「學生新華字典」,封面並沒有標注編者姓名。記者於原國家新聞出版總署查詢,發現字典登記的著作者為武漢大學文學院教授楊合鳴,但楊否認字典為他所編。字典的出版社為湖北崇文書局,書局稱是透過公開招標的程序投標的。

今年春季開學起,中央撥款17億元,為全國1.2億接受免費教育的農村中小學生,每人提供一本「新華字典」,其中下撥給湖北省教育廳6608萬元。國家指定的這本「新華字典」,由商務印書館出版發行,並非湖北崇文書局出版的「學生新華字典」。

湖北省教育廳進行招標後,就會交由省的新華書店採購。傳媒揭發,負責採購的新華書店,與中標的出版社崇文書局關係密切。兩者都是湖北長江出版傳媒集團的子公司。崇文書局的總經理黃成勇,更曾擔任新華書店副總經理。故此,崇文書局成功中標,與黃成勇是否有關,成為疑問。

再者,一般的省市採購正版「新華字典」,採購價為每本11.5元,加上其他成本,採購價每本不超過14元。但這本有問題的「學生新華字典」,市場售價只需每本8塊多錢,但湖北政府採購價仍是每本14元,竟比市場價高出近6元。而且,中央下撥給湖北省的補助資金為6608萬元,以每本字典14元計,符合條件的學生人數應為470多萬人,但崇文書局稱,實際免費發放的字典數量為380萬冊,意味著國家的補助「超額」
1000多萬,餘款去了哪裏?還有,這本「學生新華字典」,版次標注的是2013年1月第一版,剛好就是中央補助全國農村學生買字典政策出台之後。

面對媒體的質疑,長江傳媒作出回應,稱公司已停止發行有問題的字典,並成立專門檢查組,調查字典編印過程,追究相關人士的責任。公司又稱,如果國家權威檢測機構質檢報告發現,字典質量不符合國家標準,公司將會收回全部字典,集中銷毀。

湖北省教育廳則稱,已成立工作專班,就字典的招標、採購等環節徹底調查,如發現有違規違紀問題,將嚴肅處理。

[中國點點點] 點唱、點評、點擊
節目重溫︰
http://programme.rthk.hk/channel/radio/programme.php?name=radio1%2FChinaOnTheDot&d=2013-05-08&p=4898&e=217498&m=episode

專題分類:中國熱話

最新專題